Skip to main content

iBook Lake of heaven 4 - WATER MIRROR

WATER MIRROR

At breakfast the elder priest’s wife asked her husband, “Have you heard the talk about the fire at Jimpei’s place being caused by arson?” Refilling a bowl of rice, the younger priest’s wife stopped her hand and glanced at her husband. The elder priest commented reprovingly, “So they’re already making stories about that, are they? Better not listen to that sort of talk.” “Well I heard the women in the kitchen talking about it.” “Must have been that woman Osame. She’s always full of hot air—blasting away like a trumpet.” The young wife bent her head forward and giggled. “Arson, was it? Or an accident? Who’s to know? There are times when it’s better not to know.” The young priest looked up and surveyed his father’s face. Then he resumed eating with his chopsticks as if nothing had happened. “Jimpei’s dead. His wife Oriki-san has gone crazy. And the horse stable was completely burned down to the ground. What happened to the horse?” “I don’t really know, but it seems nothing happened to it.” 209 WATER MIRROR 4 Chewing on some grated daikon and making crisp sounds, the young priest stayed out of the conversation. “So it looks like one more from the old village is gone. Today’s funeral—who’s going to lead the service?” “I hear a distant relative’s coming. But he’s not from Amazoko, so I doubt he’ll have much feeling for it.” The head priest turned toward his son and spoke. “You’re ready?” “Yes. The ashes should be here by now. Things should be mostly taken care of by noon.” The elder priest’s wife still had something more to say. “Have the police already . . ?” “It’s already finished. They say there’s not going to be any further investigation.” “It seems his wife, Oriki-san, is in rather a bad way and she’s gotten quite out of hand. I hear they had to take her to some mental hospital near the seaside. Apparently she made quite a scene about going.” “Under the circumstances I don’t suppose anyone could have taken care of a person like that. I guess it couldn’t be helped.” “I suppose so.” In saying this she glanced hesitantly at Masahiko. “I suppose she must have been taken in by those dog spirits. The whole neighborhood is all worked up about it.” “Still going on about that sort of thing? How many years have you been here at this temple now? It goes against our doctrine.” “Well it may not go along with the doctrine, but the people in the village don’t live by the doctrine. They say Oriki-san’s been growling and crawling about on all fours. They say she’s bitten people too.” “Oh come on, stop spreading that nonsense will you. It looks like you’ve been caught up in those delusions too. Dog spirits CHAPTER 4 210 WATER MIRROR or gods, and in this day and age—it’s a relic from the past century. And now it’s gotten to you too.” “For me, doctrines have always been difficult. Actually the dog spirits seem closer to me.” The younger couple and Masahiko glanced at each other. They couldn’t help smiling at the utterly languid tone of the elder wife in speaking of such grave matters. “You know, we can find models for our life right in front of us. Isn’t this a perfect example of the saying, one hundred sermons to no avail.” Again the younger couple laughed between themselves as the elder couple continued. “There were quite a few rumors about Jimpei getting rich from that dam project.” “A speculator, a swindler even—there are always such people around.” “Yes, he certainly was a swindler.” She started to say this, but appearing to have concerns about Masahiko, she glanced up at her son. Then, perhaps deciding not to worry about it, she continued right away. “Well, that Jimpei fellow, he came here and talked about it. ‘When that dam comes in,’ he said, ‘this area’s going to be a real hot spot for tourism. And when that happens the area around your temple is also going to be prime property, you know. They say all kinds of investment money from the big cities will pour in. And with that extra land of yours, you’re in a great position to sell it off for putting up a hotel. And if a hotel comes in, it’ll bring in plenty of high-class folks from the cities. But if there get to be too many who want to sell the prices will collapse, so now’s the time to get into it. Why don’t you just leave it to me . . .’ That was the way he talked when he came here.” “I can imagine he’d talk of such things, and he must have done lots more. He was an odd sort of character for these 211 parts.” For some reason the old priest, who had been speaking calmly, suddenly laughed so much his body swayed forward. “Putting up a disreputable hotel like that on the water’s edge, it ruined the reputation of Amazoko. It looks like we’ve always had that kind of hotel.” “If it had been the old village there would have been no such building.” “As it turned out, even if he did get rich he ended up as ashes.” “Well, he was hardly a model citizen but he was one of the Amazoko people and now it looks like one more household is gone.” “It’s not something we can talk about very openly, but it seems he took quite a fancy for Sayuri—I hear she was having trouble dealing with it.” The young priest cast an accusing glance at his mother for speaking in such a way. Having finished eating, Masahiko was wondering when he should get up from the breakfast table. When the priest’s wife’s said that this was something that couldn’t be talked about openly, he took it as a cue to get up from the table quietly. The son, sipping his tea, scowled at his mother and then spoke in a voice tinged with the hint of a smile. “You must excuse our family for such dull talk, Masahiko-san.” Rising part-way, the whole family busied itself with refilling the teapot and putting out oranges, trying to call their young guest back. “Such boring talk, as usual.” It seemed like quite a frank breakfast discussion and so, deciding to sit down again, Masahiko spoke out decisively. “There’s something I need to think over. I want to go and take another look at that dam.” The elder priest’s wife spoke in an understanding voice. “The dam . . . well yes, I suppose. That’s where your old family place is, beneath the water now.” CHAPTER 4 212 WATER MIRROR “Today Jimpei’s funeral will be held here. I suppose if you were here you might feel a little uneasy so shall I go and get some rice balls for you to take with you in a bento lunch box?” The younger wife looked at her mother-in-law as she spoke. Actually, there was no bento shop nearby. The elder wife added, facing her daughter-in-law and Masahiko, “The offerings of food for the funeral have already been taken care of and the women are all here and preparing rice balls. Just go ahead and take some. When you eat them you’ll be making an offering for Jimpei.” As he climbed the mountain path Masahiko’s feelings were quite different from when he first had first come. Walking among the fallen leaves, his entire body was bathed in the spirit of the mountains. When he stood still and listened carefully he felt himself being called to, from the treetops above to the ground beneath his feet, by the delicate presence of living things. He felt as if the pores of his skin were acting as finely tuned sense organs. But then, the elder wife’s casual talk about the dog spirits, and how they were connected with people dying and with mental hospitals—somehow it seemed rather odd. He found it interesting that she felt closer to the strange beliefs of the villagers than to the religious doctrines of her husband’s temple. No doubt these feelings had come to him through staying for three days among these people of Amazoko who were so different from those back in the city. The rustling sounds from the woods made his heart beat strangely. It seemed that here in this village was the most ancient layer of a presence that still remained in the modern world. I’ve been called back into the cycle of rebirth of the trees and plants of the ancient undisturbed village of Amazoko— such thoughts circled about in Masahiko’s mind. The smells and feelings coming from the decaying leaves of the trees 213 throughout the mountains suggested an ideal image of the abundance that lies in death. Were it not for that presence it seemed there could be no way to imagine the world of colors that appears when the mushrooms first lift their heads and the grasses and trees first sprout. In tending his potted plants his grandfather had often muttered, “Unless you take care of them none of these different kinds of plants will put out even a shoot.” In general Masahiko had not been particularly attentive to his grandfather’s words, but now, up in the mountains, those old sayings came back to his ears unbidden. The water level at the dam, which hadn’t changed from two days ago, reflected all the surrounding mountains. He soon recognized the spot where he had first met Ohina. The hut with the reed sides and the bamboo grass roof he had helped Ohina and her daughter Omomo build was still there. It made an unexpectedly welcome sight. He noticed the big persimmon tree on Utazaka Hill and remembered that it had marked the entrance to the old village. This landmark persimmon tree still remained, but the village of Amazoko it looked over had disappeared into the depths of the waters about the dam. Hadn’t he been told that when traveling musicians and performers entered the village they played on their samisens and biwa as they walked along the roadway by Moonshadow Bridge and Utazaka Hill? If this were so then it seemed that all the songs of those times, along with all the people who had listened to them, must be sealed off in those waters too. Masahiko gazed into the depths of the stagnating green water. Here and there he could just barely make out the whittled-away shapes of the remaining stumps of trees. The people who had lived in the village before its flooding would have been able to tell just whose garden plot it had been over there, and whose deserted house it had been right here. CHAPTER 4 214 WATER MIRROR A hundred years ago the French researcher Pelliot unearthed from the deserts around Tonko the written scores for some ancient Chinese flute music. It occurred to Masahiko that if he could somehow raise the spirits of the ancient voices of the songs from the village that lay in the waters he might be able to create a similarly mysterious composition. Suddenly he was reminded of the old word yusai that referred to a “sublime ceremony.” The sunken village and its lost songs seemed to evoke the spirit of yusai. He wondered if he might be able to put this spirit into music. He wondered where the stalactite cave of the fabled Lord Guardian of the village—the one who could take on the form of a snake—might be. Could the old guardian still be living in the depths of the waters? He squinted his eyes. Softly, the grasses began to murmur. For a while the breezes reflected the sounds of the banks about the dam, but passing into the distant fields of grass they gradually turned soft and quiet. As he gazed at the mountains reflected in the water, it seemed as if nothing had changed. But then from behind the mountains Masahiko noticed the distant Kyushu mountain range rising gradually on the water’s surface, reflected in the retina of his mind. Silently the distant mountains, as if banded with numerous silver-colored pleats, seemed to slide down, spread out, and cover the nearer mountains in the foreground. A colorless flame of water began to flicker. Rising from the depths of the lake, a sound like the drumming of the spirits of the earth became audible. It resounded as if, according to some orderly set of rules, with every beat it were urging on the stagnating dregs that lay at the depths of the lake. But then great howls became audible, rising from time to time from the cave at the bottom of the lake. It seemed that it must all have been some sort of auditory hallucination. 215 As the silver-colored mountains that had been sliding down onto the nearby lake began to work their way slowly back up into their original position, the alternating sounds of the drum beats and the howling from the bottom of the lake rose up from the taut surface of the water. The words “birth of the first sounds” came into Masahiko’s thoughts. He wondered if it was right that he alone should be able to hear and see these things. He also had a sense that the strings of the biwa, on which he had been trying so hard during the past month to make sounds, had somehow become connected to the trees at the bottom of the lake. He felt as if these voices of the earth, in passing through his body, had released the passions of his emerging manhood. In the sky he saw Omomo swimming above him, her hair streaming in the wind and her body wrapped in that celadon-colored obi he’d seen in his dream. While thinking how it really should have been Sayuri, suddenly he heard a voice from behind. “Masahiko-san, Masahiko-san.” Omomo was standing above him on a large rock by the shore. She was barefoot and dressed in a short indigo-colored kimono. For a while she said nothing. “So, it looks like this is your first time to visit this world. What happened?” “Well . . .” “From behind it looked like you were a flame rising up from the water.” “I, well . . . just now . . .” “You looked like you were going to be pulled into the water so I called out to you.” Being spoken to pulled him back to reality again. Hiking up the hem of her kimono, Omomo walked into the water and then, holding on to a stick from near the hut, wiped each leg. CHAPTER 4 216 WATER MIRROR “Sorry to bother you. Looks like you were thinking about something.” He must have looked odd standing there. He couldn’t tell her about just having seen a vision of that obi and seeing Omomo and Sayuri on the surface of the water. If they had been with Ohina it would have been easier to talk, since she had taught him how to make the reed hut and had let him take part in the O-bon offerings. But now, suddenly, he didn’t know which way to turn. Awkwardly, he stepped on the grass and sat down, leaning against a rock by the side of the hut. “There are lots of things I’d like to learn. From you.” “Masahiko-san, you want to learn from me?” “Yes, from you and from your mother.” “But why are you talking this way to me?” Omomo spoke in a somewhat agitated tone of voice. “I don’t know what to make of this. I’ve never been spoken to so politely, so seriously like this.” She spoke in a hushed voice. Without thinking, Masahiko glanced sideways at her face. Omomo was sitting in a thicket of grass with her sandals off, drying her toenails with the hem of her indigo-blue kimono. “Well, to tell the truth, I . . . just now, from the bottom of the lake . . . I heard sounds.” Omomo stopped wiping her feet and looked at Masahiko’s face with great seriousness. “That was the voice of the Lord Guardian of Amazoko, coming from the bottom of the lake.” “The Lord of Amazoko? You mean the one from Moonshadow Bridge?” “Yes. Probably he was coming up from the depths of the stalactite cave.” Omomo drew in her breath and then asked in a low voice, “And what sort of voice was it?” Her pupils glanced downward. 217 “How can I describe it . . ? Well, it was the voice . . . of the spirit of Amazoko.” Omomo took a branch of mugwort from beside her, snapped it off and glanced at its cut end. “If it was the voice of a spirit . . . then I should have heard it too.” And then suddenly she assumed an attitude of reverence, knees properly together, and held out the mugwort to Masahiko. “Smells good, doesn’t it? It’s a plant of the gods. It’s a sacred plant that drives away bad spirits.” Flustered, Masahiko sat up straight and pressed his nose to the mugwort to smell it. “Yes, it does smell good.” And then suddenly he asked, “That song you sang the other night. Could you sing it again? Would you sing it right here? I’ve been thinking of it all along. You must sing it for me again.” n “The song from the other night? Ah . . .” Omomo’s expression showed her surprise. She opened her mouth as if to speak, but no words came out. Then she held out the mugwort bunch, smelled it, and waved it back and forth. “This will ward off any bad spirits.” This woman’s words and actions continued to surprise him. Shaking the grass, she urged him with a serious expression, “Why don’t you try it yourself. It’s the grass of the gods.” A bit uneasy, he tried the same motion with the grass. “What sort of bad sprits?” “The bad sprits of the dam, and of the mountain gods. There are still all sorts of them.” “All sorts of them, still? . . . So does that mean you think I brought some bad spirits with me too?” CHAPTER 4 218 WATER MIRROR “What?” All of a sudden, Omomo, who had just been so formal, bent her head forward delicately, threw the bunch of mugwort toward the water and then broke out into laughter. She found it hard to stop. “This is too much—you’re bringing me to tears.” Omomo wiped her eyes with the blue edge of her sleeve, tossed her hair back over her neck, stood up, and then took the mugwort back from Masahiko. “All right, I get it. Now I see. Maybe you did bring some bad spirits with you from Tokyo.” And then, with the motions of a Shinto priest bearing a sacred staff, she waved some mugwort over Masahiko’s head. “I thought something was strange. You’re so different from us . . . maybe it’s because of those bad spirits from Tokyo.” And in telling him it was all right she threw away the mugwort and sat down in her former spot. Masahiko felt much more at ease than before. “There are lots of strange things I’m worried about.” “Well if you’re worried about things, let me help get rid of them for you.” For the first time, Masahiko laughed. “OK, then from now on I’ll ask you to take care of them for me.” “All right, then why don’t you become a member of the village.” “Become a member of the village? I thought I already was doing that.” “Well, you’re not one yet.” “Then what am I supposed to do to become a part of the village? You have to tell me.” “You’re still staying at the temple. You’re still a guest there.” Masahiko was taken aback. Taking advantage of his greatgreat-grandfather’s standing, he’d been staying at the temple 219 as a guest. Even though the old village had been lost to the dam, the people from it considered him a guest from Tokyo. “If this were the old days you’d have brought a couple bottles of shochu liquor with you.” “Well, I didn’t know about that, but if that’s all there is to it I can take care of that.” “I wouldn’t say that’s all there is to it. You’re from the old Silk Estate, so there’s that biwa . . .” Instinctively, he looked at her face. Her eyes sparkling like rays of sun on water, Omomo returned Masahiko’s glance. “That biwa, it was made of the mulberry tree from the old estate, wasn’t it? If you play on it the voices of Amazoko will come out again.” “Really? You think I should try? Well . . . if you say so.” “Everyone will be pleased. In the old days, right here on Utazaka Hill . . .” Her voice wavering a bit, Omomo fell silent. From the far bank, what looked like a black wave of water birds was approaching; they may have been ducks. If people should come here to Utazaka Hill, would I play? What should I do? In Tokyo I dreamed of writing a piece of music for Japanese traditional instruments and doing a performance. I couldn’t put on anything like the big concerts of the pop singers, but that’s not what I’m aiming for anyhow. If only I could make a sound that the people and the grass and trees at the bottom of the water would listen to. But before that I need to listen again carefully to Ohina and Omomo’s singing—that’s what I’ve been wanting to ask them all along. ———What was that reverberation I heard, coming from the bottom of the lake and sounding like the beating of a drum stretched across the water, struck by the Lord of the stalactite cave? What was that sound? The hand of the spirit of the earth, living in the stalactite cave at the depths of the waters CHAPTER 4 220 WATER MIRROR for tens of thousands of years, watching over the village from its birth to its last days—it must have regarded this manmade lake as a drum and struck it, beat by beat, sending echoes throughout the mountains all around. It’s etched into my senses an idea for a composition that can’t be expressed in Western music. Its sound will be built on Eastern musical tones but it will be based on the distinctive voices that are only in Amazoko. The plaintive voices of the spirits of its skies and land will be woven into it. “Looks like you’re thinking about something . . . Your face has that same look of a flame burning in water as it did a while back.” “Well, I’m thinking. About what I asked you.” “You mean that song from last night.” “You have to sing it for me.” “Well, I suppose I could, but . . .” “And Ohina too. I want to ask her too. I know she seems so busy now, but could you ask her for me?” “These past few days she’s really been too busy. And me too.” “Well, with the two funerals and all I can imagine.” Omomo looked down a bit as she spoke. “Actually it’s been three—including your grandfather’s.” Again, he had spoken thoughtlessly. He’d taken his meeting with them, when he scattered his grandfather’s ashes, as coming about merely by chance. Certainly he had made the visit on O-bon to the site of the graves beneath the water and then he had happened to meet these two women. But then they had gone to all those efforts to carry out the ceremony for him. He felt ashamed of his behavior. In spite of my coming here intending to get away from the world of city people, who always just ask for things and expect to get things in return, in coming to this village haven’t I acted as the worst one of all? 221 “. . . Yes, you’re right, there were three of them. I’ve . . . so many strange things have been happening to me. And you— your singing a song like that.” “Well, the song . . . the moon was beautiful and I felt as if Moonshadow Bridge had reappeared, and I felt like singing on the bridge . . .” Masahiko felt as if he had already been at the edge of this village for a long time. Hearing the various stories about the villagers who were now dead made him recall parts of his grandfather’s stories. It seemed that the meanings of his grandfather’s words, along with the things he’d heard from the people in the village, had all become mixed together to create a new story in which the village at the bottom of the lake took form and created a hitherto unknown world. He was becoming bound up with all the signs of life in the mountains and valleys, from the buds of the quince and magnolia to the faint gurgling sounds of running water. All these trees, grasses and flowers, whose names I hardly know—why have I never thought of their significance for the human world until now? I’ve just thought of these things as existing in picture books of plants. But now it seems that here is where the world begins. Even a lump of dirt—you can’t look at it as something trivial. There isn’t a single element that’s not essential to the earth’s make-up. A bunch of red manma flowers formed a ruddy-colored patch that spread out about the base of the mugwort plants. What’s led me on must have been my seeing the way grandfather cared for those pitiful potted plants of his; caring for the tiny buds of those andromeda trees that looked as small as the grains of sesame seeds. What would it look like if I went to the top of the mountain? From there the andromeda trees must look majestic—each one of them like a castle in a fairy tale. When the rays of the evening sun catch on the bunches of CHAPTER 4 222 WATER MIRROR their still-tight buds it must make an imposing sight. If I could see tens of thousands of those buds in a mist of color, no matter if I saw them from just a small hill, surely I couldn’t help but take in the spirit of the mountains. Although Masahiko knew hardly anything of the classics, a verse from the Manyoshu came to mind. I would pluck the andromeda That blooms above the rocky shore But they say You are not here to see it And come to think of it, could there be a more appropriate person in whose hair to place a bunch of those sweet flowers than the woman standing right in front of him? He wanted to speak his thoughts to her but his words caught in his throat. She seemed older than he. And today without lipstick she looked so fresh and innocent. “Look—over there.” Omomo pointed for him to look, taking his attention from his thoughts. “That’s where the valley of vines used to be. In the old days it used to be covered with matatabi silvervines.” In the direction she was pointing there were two mountains with a stand of cedar trees in the pass between them. The scene was reflected perfectly on the surface of the lake. These past few days when the old women got together they had been talking about how the valley used to be good for gathering silvervines. Masahiko could imagine that these plants must have some kind of fruit but he knew nothing about silvervines. This talk, however, seemed to leave the matter of his request for the song dangling. What was it Omomo was getting at? Falling silent he glanced at her face in profile. 223 Her eyes made him think of a bird about to take off. “Since we’ve been taking time off for O-bon recently, today I’m going to have to go over there.” “Is there a road that goes all the way?” “Yeah, there is.” An uncomfortable feeling came over him—here’s someone with work to do—He realized he was just an idle traveler. “It looks like you’re busy—unlike me. But still, that song I asked you for . . . That was the first time I’ve ever heard such a song.” “It’s a country song so that’s not surprising since you’re from Tokyo.” “What I meant was the voice. It was the first time I’ve heard such a voice.” Omomo’s eyes blinked and narrowed, sparkling with a light like the scattering of water ripples. A flush of brilliant red spread from her neck to her chin. “The voice? You mean my voice?” “Yes, yours, and Ohina’s too.” “Really? Her voice used to be even better. I can’t sing like my mother.” “Well maybe so, but still I want to ask you both to sing for me.” “Well, I suppose I could sing, if you don’t mind my voice, but . . .” Omomo looked off in the direction of the dam. “Today my mother will be coming up here after Jimpei’s funeral is finished.” “Ah, Ohina-san.” “Right. After the funeral.” “Ah, that’s right, today’s his funeral.” He remembered how yesterday, when Omomo was carrying Sayuri’s ashes, she trudged along through the wind and rain looking back along the pathway through the rice fields. But CHAPTER 4 224 WATER MIRROR when Masahiko arrived at the temple following Kappei at the end of the procession, Omomo had already gone. “You said you were going to gather some ingredients for one of your medicines, didn’t you?” “Yes, for hyakumeikan, our ‘hundred lives’ herbal tablets.” “But didn’t Ohina-san hurt her leg?” “Right, so I’ll go with her.” “So you know how to make the medicine too?” “I can make it, and I have to go out and sell it.” She spoke in a low voice as if talking to herself, but then she drew in her breath and her words became clear. “The past three days I’ve been working nonstop with the transient world of the dead, so today I’m not going to sing.” Masahiko realized that she must have thought of him as incredibly childish. He, who couldn’t even support himself, was acting as if he knew what life was all about in front of this country girl who lived such a difficult life. He could hardly expect to be accepted into the village. But even so, all that had happened—from the scattering of his grandfather’s bones to the events involving Sayuri and Jimpei—it all involved strange ways of dying. Unlike himself, Omomo was a pure Amazoko person. It seemed that what she’d called the “transient world of the dead” was still working within her. “Hey!” Suddenly a loud voice sounded from behind. Turning around to look, Masahiko saw Kappei appearing from the shade of the andromeda tree and shortly after him Ohina, limping slightly as she walked. “That was pretty quick wasn’t it? Is the funeral already over?” “Yeah, it went pretty quick today and they didn’t need much help.” Ohina was panting and wiping her neck as she spoke. 225 “Mother’s a bit slow, so I imagine you had to take care of her.” “Nah, I’m always amazed at Ohina’s strength. Those old days are gone when no one could beat me climbing these hills.” “What’s this nonsense? We both knocked ourselves out today. My feet are killing me. It was just too much. And especially with Kappei I overdid it.” “Hey—enough, all right? I’m no longer the guy they used to call ‘Porcupine.’ Since those two iron rods went through me I’m only half the man I used to be. I can’t lift my feet so well any more.” The four sat down on the grass. Masahiko recalled the scene from the day before when Kappei had left the crematorium after everyone else and grasped at tufts of grass, trembling. Was that the sort of cry they call a “wailing lament”? It was just two days ago that morning that Masahiko had become involved with the people gathered around Sayuri’s body when she was pulled up from the lake. At that time, and when he took part in her wake, and even during the funeral procession, Kappei had seemed imposing and openhearted. He wondered if Kappei was always this same sort of man. It seemed that whenever he spoke the older women picked up on it and immediately supported him in taking action. At the crematorium, after all the other people went off into the storm, it was Kappei who stayed on until the end to take care of things. He’d been left sitting on the grass, drenched in rain, exhausted and on the verge of collapse. He had held the last remains of Sayuri— just a handful covered in a small white cloth—tightly in his right hand. For Masahiko the scene would remain unforgettable. Quietly he made room on his seat on the grass for Kappei and while nodding to him he noticed Kappei’s feet. In place of yesterday’s formal white tabi footwear he was wearing rough workman’s tabi. CHAPTER 4 226 WATER MIRROR Looking uncomfortable as she sat, Ohina said, “These damn feet have been killing me since yesterday. Looks like I’ve done them in this time.” “I told you to take it easy today, so it figures they got worse.” “Well it looks like this unsettled state of things is going to continue past O-bon. And I have some orders for medicine.” Kappei spoke out. “You’re talking about medicine for other people, but what about yourself? You need to take care of your own feet before you get into that.” “OK, all right. Say, Omomo, do you have any matches on you?” “What? Matches? Here, I’ve got some.” As he spoke, Kappei pulled some matches from his pocket. “Thanks. That’s good. Omomo, would you burn some mugwort for me?” Omomo got up and soon started gathering mugwort. Almost simultaneously Kappei got up, collected some dead branches and started a fire by the shore of the lake. Then he began heating the fresh mugwort leaves. Dragging her legs along, Ohina pulled out a flat rock from inside the grass hut and motioned to Masahiko to come over. She asked him to carry it for her. It was the stone from the altar they’d set up for the offerings on the sixteenth night of O-bon. The fragrance from the roasting mugwort leaves drifted about. “That should be about right now.” Saying this, Ohina placed the now-pliant mugwort leaves on the stone stand. Then Omomo picked up a small stone and beat the leaves rapidly. The mugwort again gave off a pungent fragrance. Kappei pulled out a hand towel and remarked, “OK, it’s really hot now.” Omomo quickly rolled up a wad of the mugwort leaves in a hand towel and then wrapped it around her mother’s knee and ankle. Breathing heavily, she grinned at Masahiko. 227 n Ohina held out her bandaged knee carefully, as if to assess the effectiveness of the treatment. “Unh. It feels a little better now. I think it’s going to do the trick.” It seemed she had been speaking more to Masahiko than to Kappei. Seeing such layperson’s medical treatment for the first time, Masahiko stared almost motionlessly at the proceedings being carried out on the grass. “It’s better than nothing. Once we get back we can put on some of our real medicine.” “Yeah, we can wrap it up again with the medicine, but for now this should be a lot better than nothing. Usually it starts from the back.” “You sell medicines, so you should be able to do your own health checks, right?” Kappei, with his voice returning to that familiar tone, teased Ohina. “If you can’t cure your own troubles, how can you be giving out medicine to others?” Crying out in pain as she extended her knee, Ohina turned toward Omomo. “Ah, dammit. Looks like I’ve done it this time. It doesn’t want to move.” “Well, didn’t I tell you to take the day off today? No wonder it’s gotten worse.” To Omomo’s remark Kappei replied, “All right, enough. Let’s just say this is not the sort of work to be doing on O-bon. When you work at a time like this it’s no good.” “OK, but I had an order to fill.” “The people here know you can’t work in unsettled times like this.” “Maybe so, but this is different. It’s the season now.” “For what?” “Snakes.” CHAPTER 4 228 WATER MIRROR “Ah—for mamushi, the poison snakes. Then I’ll go get some. I should be able to catch snakes like that.” “But they’re most dangerous in the fall.” “I know how dangerous they get.” “But you have to catch them while they’re still alive.” “Right—if they’re dead when you catch them they’re not as effective.” Kappei glanced at Masahiko. “Well then my young gentleman, may I presume that you will be accompanying me in capturing some autumn mamushi?” Flustered, Masahiko shook his hand in confusion. The other three broke into laughter. “All right then Ohina-san, but not today. Just put it off for a day or two. To tell the truth, I don’t really know how to catch them, and I’ve never caught them alive. But why don’t we go along too—what d’you say, Masahiko?” It was hard to reply. He’d heard hints about the work Ohina and Omomo did but he’d never heard it discussed directly. So they really caught live poison snakes for a living? “Do you say some kind of incantation for the snakes, Ohinasan?” “Sure I do. I put a charm on them. If you’re too threatening there’s no way you can catch them.” Ohina replied gravely, gazing at the surface of the water. “Maybe that’s so. Ohina can look at them in a way that makes them get sleepy and coil up as they fall into a trance.” “It’s not my eyes that does it. I sing them a lullaby.” “So it’s lullabies you use, is it? Ha—that’s great—a lullaby. And they drift off into dreams as Ohina sings to them. They just coil up and doze off into sleep.” “What’s this you’re talking about? Masahiko-san might take it as the truth.” 229 “It is the truth. Look—I’ll get her to put me to sleep too. This time it really is true.” For a moment there was silence. Ohina’s frowning eyebrows looked like dried moss. “I had a hunch that if I came up here I’d find Ohina-san and Omomo-chan. I figured I would.” “You know, I dreamed I met Kappei-san up here—right Omomo?” “Unh. Last night she dreamed she saw Kappei coming here. He was carrying a streamer.” “A streamer?” “It wasn’t any ordinary flag. It was an obi made of bluishcolored embroidered satin. You remember it? The satin obi that was trailing behind Sayuri.” Masahiko looked at Kappei’s face in silence. Could this be the same obi he’d seen in his own dream? “Kappei—you’ve got to take that obi with you and carry it down from the lake up here. I asked you what you were doing taking care of the funeral all by yourself, but you said it wasn’t a funeral. You said you had to take the obi to Oki no Miya and you were looking for the outlet of the waters. And you set up the silver-blue obi as a banner on Susukibara Plain.” Kappei’s mouth fell open in astonishment as he tried to figure out what to make of Ohina’s words. Then his eyes began to blink rapidly. “When you set it up she appeared and walked down from Utazaka Hill through the waters, just as easy as can be. She was carrying a Shinto staff with folded white gohei papers and telling you, ‘Kappei, this way, this way,’ and she led you down the waterways that head off toward Oki no Miya. She went on ahead and showed you the way. On, and on, all the way down. She slipped past the mouth of the stalactite cave and in no time she arrived at the sea of Oki no Miya. Already the tide was rising.” CHAPTER 4 230 WATER MIRROR His face dripping wet, Kappei spoke in a husky voice. “And wasn’t Sayuri-san there?” “No, I couldn’t see her.” “. . . So Omomo-chan took me there in the dream?” “I was worried about Kappei.” “Well . . . thanks.” In these people’s world it seemed there were no distinctions between dreams and reality. And I dreamed of a water-colored obi too—that dream of the fire and the girl from somewhere. He was about to speak of it but the words didn’t come out. The obi was the one that had been brought up from the lake—the one wrapped around Sayuri’s body. Ohina had received it with the elder priest’s wife serving as a witness, and they had hung it on the sal tree by Ohina’s house. At that time when Ohina asked her the wife had frowned at her. “What do you think we should do with the obi that the person who died was wearing? Do you think it’s right to just burn it? We can’t just forget about it, can we?” “Well, actually, Oai-sama talked about making Omomo the next successor.” “Successor to Sayuri?” “Yes, Sayuri’s successor. And in order to carry out the ceremony for the succession that obi is necessary. That piece of material has special meaning.” “Special? How’s that?” “Because they say that when Sayuri’s mother died she was wearing that same material wrapped around her belly.” “Well if that’s the case then I suppose it must have meaning. Look—this material, it’s the finest quality.” “Oai-sama said Sayuri’s mother might have come from the upper Mimigawa River.” “It seems the mother must have had some pretty strong reasons, and so with the baby in her womb she wrapped the 231 precious material around her and left home. Oai-sama said she must have been from a good family, judging from her speech and the clothes she was wearing.” Seeing the way Ohina was so absorbed in her thoughts, the elder priest’s wife realized that she wasn’t likely to give up such ideas easily. “Well it seems rather strange to me, but I suppose Sayuri-san and her mother have a special connection to your family, so you’ll have to do what you think is best. It’s not for me to tell you what to do.” With this sort of talk going on, Ohina had spoken briefly about how the obi had come to her and Omomo. Would Omomo become the successor to Sayuri? “Sayuri was such a beautiful dancer . . .” From amidst the bushes, a bird called out in a plaintive voice. “Omomo can’t compete with Sayuri in looks, but she can still sing the sacred songs. Omomo, you shouldn’t sing those popular songs so much. It’s no good for your voice.” Omomo glanced at her mother but made no reply. “We need to decide on the day for the conferring of the obi. We’re not going to send out announcements to everyone. Kappei, I want you to be there.” Feeling drawn into it, Kappei nodded. Lowering her voice a bit, Ohina asked with a note of reserve, “Masahiko-san, do you think you could still be here at that time?” “Well, I guess so.” Having spoken abruptly, his voice caught in his throat. Then he spoke again, more positively. “Please let me be there.” Besides, he had just asked Omomo to sing. He wondered if Omomo and Ohina would both sing. Ohina’s mentioning of CHAPTER 4 232 WATER MIRROR Omomo singing popular songs seemed to refer to her difficult character. “A ceremony for the obi? So Omomo-chan is going to take over for Sayuri, is she?” “Unless she takes over, the voices of Oki no Miya will disappear. After all, the village is under the water.” “Hmm . . . Amazoko is in my dreams.” “I’d like to invite the people who are the most closely related.” “The most related . . ?” With his head bowed forward it looked as if it had become difficult for Kappei to speak. “Your relationship is different, isn’t it?” Ohina’s deep voice took on a husky tone, as if it were touching Kappei’s bowed head. “Yeah . . . my relation is rather different from that of most people . . . That night I heard a horse cry out.” Kappei picked one of the red manma flowers that were blooming in the space between his legs and placed it in the big palm of his hand. It looked to Masahiko like one of the little wildflowers he’d come across in Tetsugakudo Park, where his father liked to walk. But in contrast to the flowers and plants in the city, the flowers Kappei held in his palm were marked conspicuously with deep red colors. He opened and closed his palm around them as if looking after something of great importance. Ohina asked him again, “A horse?—You mean Jimpei’s?” “I suppose so. There’s no one else in Amazoko who has a horse any more.” “Where’d you hear it?” “Near the valley of vines.” “That’s the place everyone’s been saying Sayuri jumped off the cliff.” 233 “I’d have to guess the same thing myself. It was just about the right time and the horse’s voice was different from usual. It gave me an uneasy feeling.” “Were you alone when you heard it?” “No, I was out with old Heisuke-san.” “Well . . . that’s good. If it were just one person, there’d be more doubt about it. But what in the world were you doing out there at that time of night?” “Well, it was a moonlight night during O-bon and he asked me to go along to pay respects to the graves at the bottom of the lake.” “What?” With a deep sigh Ohina looked at Omomo and Masahiko, one by one. “That was the same time when we were scattering Masahito’s ashes here by Utazaka Hill.” Omomo, apparently thinking things over deeply, opened her mouth and spoke. “If it had been in the daytime we’d have been able to see you, even on the far bank.” “Right. When we looked over there on the far shore we saw two or three lanterns flickering. That must’ve been you.” After a while, Kappei continued. “And so I asked him, ‘Did you hear that? Did you hear? It sounds like Jimpei’s horse.’ I said that, all right. But it was strange for a horse to be out there that night at the peak of Obon. I thought it might be a spirit. Perhaps a spirit was imitating the sound of Jimpei’s horse. I thought we should go back quickly and take a look. I was afraid it might mean that someone had just died. And then when we got to the embankment we saw the flames from Jimpei’s house and heard people shouting. Actually, at that time I wasn’t able to talk about it to the old man, but I could see Sayuri there, walking along the surface of the water.” CHAPTER 4 234 WATER MIRROR “On the surface of the water? Sayuri?” Omomo asked in response. “And it was no ghost. I could see the back of a girl with her obi hanging down, walking along just below me on the surface of the water. I saw it as clearly as in midday. And I could clearly see the color and pattern of her obi.” “You saw her from behind?” “Right, from behind. I called out to the old man, ‘Look! Look!—Over there.’ And then in an instant it disappeared.” From this point, Kappei’s voice suddenly changed. “I . . . I was thinking of killing Jimpei.” The three cast their eyes on this man. The tip of the bunch of red manma flowers sticking out from his hand was shaking. “I guess that, since I was just wasting time, Sayuri went ahead and set the fire and then took that horse she was so fond of. Not wanting to part with it, she must have gone with it to the top of the valley of vines.” No one asked the question of why she would have set the fire. Certainly Ohina and Omomo knew why they didn’t want to discuss it. “He thought she couldn’t speak. That guy Jimpei . . . Ohinasan—I didn’t want to go to his funeral.” Masahiko looked straight at Kappei’s pained-looking face. Ohina nodded time after time, her eyes opening and shutting. Each time she moved her care-stained eyelids the black line of her eyelashes opened and closed like the lid of a pot, and each time they opened, tears streamed out. Omomo’s eyes showed no resemblance to her mother’s. “Sayuri-san took things upon herself, and she finished them by herself.” Omomo stared at her mother and Kappei, and then gently drew her hand up to her nose and smelled it. Her fingertips were stained a tea-green color. It must have come from preparing and roasting the mugwort to get rid of the bad spirits. She 235 repeated this motion two or three times. Masahiko thought that this too must have been done to drive off the bad spirits, but it wasn’t something he felt like asking about. The parts of her fingers that hadn’t been stained by the mugwort showed a fresh sheen. Looking at her face, he saw that her eyes had a sleepy look and he couldn’t tell what they were focusing on. Rays of light swirled up from the surface of the water and played about Ohina’s face and on Omomo’s chest. Probably the wind was blowing about in some distant place. How painful it must have been for Sayuri, who couldn’t speak, to have to take care of all those things, all alone, all by herself. He thought about the whole train of events—her setting the fire that burned down the big house and stable of this newly rich family and killed its master and drove his wife insane and caused her to be sent to a mental institution—and how all this had driven Sayuri to throw away her own life. And now the person who was to become the successor to this shrine maiden, this woman with a mysterious background, was here. Would it be better if he escaped from them now? The idea occurred to him and played about in his mind. Yet on the night Sayuri died, the voices of Ohina and Omomo had seemed to Masahiko the very finest of human voices. They sounded as if they had sprung from the farthest reaches of the world, crept up among all kinds of things and emerged as limpid sounds. As he watched the whirlpools of light reflecting on Omomo’s fingers, he knew in his heart that he had to do whatever he could to get them to sing that song one more time. Suddenly, he spoke. “I, . . . I’m going to be at Omomo’s ceremony for receiving the obi. You can be sure of that.” n Twenty days passed, and Ohina stopped by the temple. She was still limping a bit. She repeated the invitation to be preCHAPTER 4 236 WATER MIRROR sent at Utazaka Hill on the night of the autumn equinox to take part in “the aforementioned matter,” and then she returned home. Before long the older priest’s wife came in with a frown on her face. “It seems you received an invitation from Ohina-san, didn’t you?” “Yes.” “Well, I must say, it seems Ohina and Omomo have been acting rather different from usual. That talk about succeeding to Sayuri-san’s work. What’s that all about?” As he wondered how to reply, the woman continued to speak. “She even asked me to be there too, even though it’s the autumn equinox, one of the most important days for the temple.” “Yes, but she said the ceremony would take place at night.” “Well, I might have some free time at night, but my husband—what would he say? He’d be very upset.” Which implied, as Masahiko interpreted it, that she was hinting that he too shouldn’t go. “Actually, I want to study Ohina’s songs and I’ve asked her to sing for me, so I really would like to go.” “Songs? Ohina’s? Well that’s a rather unusual sort of research, isn’t it?” For a moment there was silence, but it seemed he might have persuaded her. “Well if that’s the case, it’s true that Ohina has performed songs to call for the rains, but . . .” As she nodded she looked back and forth between this young man who had been staying at the temple and his musical instrument. The whole family had been discussing this topic. He played well enough, but the pieces he chose were hard to appreciate. The younger wife and her mother in law took turns in listening to him as he tuned his biwa. 237 “That’s a rather unusual sort of piece—it’s one I’m not accustomed to hearing.” “Well, it’s not finished yet.” Sensing they must have been disturbing him they withdrew from his room with tense smiles and looks of apology. Starting to feel uncomfortable under the pressure put on him by these two innocent women, he wondered how long he might be able to remain at the temple in good favor. Completely unaware of Masahiko’s thoughts, the older wife quickly went on to ask him about the ceremony. “So then, at this ceremony for the succession is Ohina-san going to sing?” “Well, I’m not sure about it yet. But if she did sing and I weren’t there . . . That’s the start of my study.” He had stressed that he was going to carry out a study—and that, in fact, was no lie. “Well I must say, I’ve never heard of such a ceremony until now; a ceremony for conferring an obi.” Entering the living room in the morning, the elderly priest offered an apology. “I’m afraid these women here must have been bothering you. I tell them not to chatter, but we’re just country folks here so they’re curious. I try not to let them into your room too often.” Masahiko felt embarrassed. “But these days it seems traditional Japanese music is going through some major changes—at least it does to our untrained ears. The shakuhachi and the koto as well. What we’re familiar with is only the old style of music, you know. It seems to me that what you’re playing is something that is, what should I say, far beyond that.” Sipping away leisurely at his tea, the elderly priest went on expressing his thoughts about Masahiko’s music. Masahiko felt CHAPTER 4 238 WATER MIRROR his face reddening. It seemed that some time ago when the younger priest had gone off to Hitoyoshi and Kumamoto he had tried to find the CDs of some Japanese musicians. In the process apparently he had listened to quite a lot of music. Then the younger wife spoke out, facing her husband. “It seems Masahiko must represent the vanguard of modern music composition.” “The vanguard, you say? Well, you seem to be quite up on these things.” The young priest’s teasing had been intended as a rebuke but it produced no effect. “Think of the recent styles of calligraphy for instance. Even though most people can’t read it, the artists get high recognition, don’t they?” “But that’s different from my case—I’m just not good yet.” There was a burst of laughter at Masahiko’s flustered reply, but from hearing the conversation at the breakfast table he realized that the crude, unrefined sounds of his biwa must not have suited the musical tastes of these people. Apparently sensing it was a good time to speak out, the older priest’s wife broke into the discussion, pointing at her husband. “My husband, you know, he tells me I shouldn’t be going to the obi ceremony for Omomo-chan.” As if caught off guard, the elder priest sat up straight and replied. “My telling her not to go was not without reason, you know. In the first place, to go right in the middle of the equinox week would be inexcusable. The wife of a priest has all sorts of responsibilities toward the temple during this time.” “But it will be at night. The people will all have gone home by that time.” “Maybe so, but even at night someone might arrive from far off. It would be irresponsible.” 239 “That time when Ohina sang the prayer songs for rain, I couldn’t go. You told me that the duty of a priest’s wife was to take care of the affairs of the temple and that I shouldn’t be going off to such a thing as a ceremony to pray for rain. And so I didn’t go. People talked about Sayuri’s dancing, but I also heard that Ohina’s singing was wonderful. They say that when the rains came, everyone there on the top of the mountain wiped away their tears. I was the only one that time who was left out and I felt bad about it.” “You, your interest shifts from one thing to another, like to that sort of thing, and you lack a sense of responsibility to your duties here at this temple. There would have been no point in your going up the mountain with all the others. At that time we welcomed everyone to the temple and we carried out prayers for the rain ceremony, didn’t we? And you served shochu, didn’t you?” “Yes, that’s so.” “So it’s no good for you to be running off this time either. I don’t know what all this business about an obi succession is about, but we will have people here for the higan dinner, according to the ways of this temple. During the equinox week it’s your responsibility to be here in the temple.” “Yes, but Ohina-san is going to do something, isn’t she? Probably she’s going to sing. When there’s something that needs doing, that woman gets a power from the divine.” “And so for that reason too we can have her sing right here in this temple.” “No, that wouldn’t do. Even if she sang here at the temple, the song would be completely different from what it would be up on the mountain.” “Oh come on now. There are plenty of good songs in the Buddhist hymns of praise too. If you’d only put a little effort into practicing them once in a while.” CHAPTER 4 240 WATER MIRROR “My voice isn’t suitable for either the chants or the hymns of praise.” Karehito’s eyes conveyed an embarrassed smile. “In this obi ceremony—the obi will be Sayuri-san’s. If it were a ceremony to celebrate a young girl then I’d understand, but I’ve never heard of anything like this before. How are they going to do it? I wonder who she’s told about this.” The older priest’s wife turned toward Masahiko. “I suppose the invitation for me was only a formality. Ohina-san must have known I’d be busy here at the temple with the Higan equinox duties. I guess she was really bringing the invitation just for you but she mentioned it to me just to avoid seeming impolite. So please, you go, and don’t worry about what’s going on here at the temple.” Karehito, the younger priest broke in. “She’s right. These people tell stories about the old days of Amazoko Village. They can only go back there in their dreams. Actually I envy them, having a place they can return to in their dreams.” “What’s this talk now? Since the old times this temple right here has been the place they can return to at any time. This temple has become the gate of return for the spirits of the people of this village.” “All right Father, perhaps that’s true, but this temple may be too confining when you compare it to the world in their hearts.” “What do you mean—too confining? Why do you think we talk of the vast, the infinite, and the unbounded in Buddhism?” “All right, we talk about those things. But still it seems confining. Sure we learn about the vast, the infinite, the unbounded, and all, but here we’re living in the security of the temple, satisfied with ourselves and putting ourselves above the people who have to sweat to earn a living.” 241 The elderly priest’s face changed color. “What are you talking about?” “I’ve been thinking about this for a long time, you know. I was born here in this temple too. Don’t you think we may have, unconsciously, become too puffed up about ourselves?” “People are naturally endowed with dignity. That’s the way I’ve taught you in bringing you up.” “All right, and I appreciate that. I agree with you there— about dignity, that is. For example, Ohina-san, whom we were talking about—what do you say about that power of hers? They say she makes a living off poison snakes and herbal medicines and such. She may look roughly dressed, and the other day she was limping along, but still it seems to me that her existence is somehow more profound.” “Ohina?—Why, we don’t even know her lineage or family background.” “Lineage?—what do you think that is? Thanks to you, I suppose, by being born as the successor to this temple I’m considered to have some sort of good “lineage”—so-called. But what do I know of real human suffering? Sure, I’ve been to some other temples, and tried to follow the religious teachings, but there are plenty of things I’m ashamed of. “Religion is supposed to help people deal with suffering, isn’t it? Even though people who have been through all the pains of life are coming here, we at the temple, who don’t know anything about such things, behave as if we were superior beings.” Masahiko could see that the elderly priest’s wife was becoming quite agitated about the discussion. She looked at her husband and then at her son and then toward Masahiko as if asking for help. “I do place importance on relationships with people associated with the temple, but I feel totally disgusted thinking that CHAPTER 4 242 WATER MIRROR the temple people, including myself, are so insensitive. The people who come here to help with the cooking and weeding— it seems to me that they’re living better lives.” “So what are you trying to do? Ruin this temple?” The son remained silent for a while, gazing at his father and mother before he spoke. “Sure there are times I feel that way. But the believers here aren’t going to ruin this place. Those people’s hearts are far more infinite and unbounded than any theory or doctrine. Theirs is a true faith in the infinite and unbounded. The fact is, this temple has always been cared for by them, free of charge to us. They’ve given us their contributions and donated things. We have to be grateful for all this—don’t you think Masahiko?” The young priest Karehito smiled, showing a row of white teeth. The elder priest seemed to wince at his son’s words, and remained silent. “Until recently I hadn’t heard any of the stories about Oaisan being brought up as a baby by the Lord of Amazoko, who can change into a snake. It all sounds like, what should I say?— mythology—hearing the stories of Masahiko’s great-greatgrandmother picking up that old woman and raising her. But isn’t this what lineage is about, Father? Lineage is about a person’s depth as a human being, isn’t it? It seems we, here at the temple, are just leading shallow lives. We’re satisfied by getting superficial respect but we don’t make efforts to get to know the hard lives these people lead.” “Don’t try to tell me we don’t know about that.” And in saying this, the elder priest twitched his eyebrows and closed his eyes. “All right—sure we may know the headings in the Buddhist encyclopedias and such, but if you take one day in the life of, say, Kappei-san, or even Omomo-chan, how can you imagine what sort of things they’re going through in their world, both physically and spiritually? We’re always sitting here high and 243 mighty, taking their generosity, while they’re out struggling just to make ends meet. Isn’t that because we’re cloaked in authority? It scares me to think that, living in a little hut like that, unless they can catch a poison snake alive they may not have anything to eat the next day. Yet she doesn’t look debased by it and she’s always cheerful. Don’t you think so, Masahiko?” As he nodded in reply, it seemed to Masahiko that the shaded eyes of this young priest, though older than he, held more appeal than usual. “The Amazoko village that exists in their dreams, sealed off at the bottom of the lake—what I envy in its people who can go back there is that even though their world has been flooded, its essence remains firmly preserved and it’s been entirely incorporated into their being. Their memories of the way things looked, and their meetings with people, and the sounds of creation they hear in the ears of their souls—this must be very different from what we know. In comparison, it seems we hardly have a grasp on the world at all. Our knowledge and consciousness seem vapid, empty.” “That’s how I feel too. It’s like I don’t have a world I can hold on to. I don’t really have any knowledge of the world at all.” “But Masahiko-san, your coming here has been very important to us and I’m grateful to you for it. Your special sound in playing the biwa—it’s like your fingers are sort of groping along the strings—it reminds me of that old blind musician Mizumaro.” “Mizumaro-san? I remember my grandfather used to talk about him.” “What? Your grandfather told you about Mizumaro?” The elderly priest’s wife sighed, as if relieved that the conversation was finally calming down a bit. “Well, my grandfather said a famous blind musician Mizumaro told him the biwa’s strings are always waiting to make sounds.” CHAPTER 4 244 WATER MIRROR “Did he hear him in person?” “Yes, and he said that whenever Mizumaro came over Moonshadow Bridge he played a greeting on the biwa and the villagers rushed out to greet him. It was while my grandfather was still young, but I hear Mizumaro-san would stay at his house for a month at a time and sometimes he went out around the town. The story became a legend.” The elderly priest broke into the conversation in a low voice, as if released from a proscription on speaking. “It’s not just a story. I heard about it from my parents too. A generation back, people used to talk about how he used to come and play at the temple in the autumn during Higan —isn’t that so?” He passed the conversation to his wife. “Well yes, that’s right. I heard about it many times right here in the tea room from the former priest’s wife. She had a long life. Whenever the blind musician Mizumaro came, everyone would rush to the temple. I hear that they’d fill up the prayer hall and there’d be people seated outside on bamboo mats as well.” “I hear they even came from other villages too.” “Right. And when there wasn’t enough of the ceremonial food to go around it was a big problem. The women had to heat up more rice, and with their wanting to listen to the biwa they might get distracted, so even the limited rice they’d prepared sometimes got burned in the pot. But even with charred rice, they’d make it into rice balls and everyone would eat it all and there’d be nothing left.” The wife continued on cheerfully, “He must have been quite some player, that Mizumaro. Since I came here when I got married I’ve never once seen the temple filled that way. It’s hard to even imagine now. And it hasn’t happened since I’ve been here either. And now Amazoko’s been lost to the dam too.” In the midst of this pleasant family discussion Masahiko’s mind turned to imagining. He wondered if he might write a 245 piece of music that could recapture the feelings of those times with all those piles of charred rice balls. He could use the gongs and bells of the religious services as well. Thanks to the generosity of his ancestors and kindness of the priest’s family he’d been able to depend on the temple for food and shelter, but he wondered if the day would ever come when he could realize his dream. It was too much to speak of himself as being at the vanguard of the music world since, at least so far, sounds weren’t flowing within him. The words of the young priest suggested that he might have sensed how Masahiko was feeling. “Getting back to what we were talking about before, it seems that what you’re trying to create with the sounds of your music is a pathway that might pull us back to that world beneath the water. But so far it seems you haven’t found it. In Buddhism we often use the word mumyô, which means ‘spiritual darkness.’ It’s in the depths of such darkness, more than in the brightness of light, that hints and signs begin to come to us, like water bubbling its way up. I don’t know much about music, but when I listen, it’s as if a spring also bubbles within me and brings premonitions of being taken into that world. I hope you won’t hesitate to stay here and work as long as you need to bring these things out. It’s certainly our great pleasure to have you with us.”

Comments

Top Books

Overwatch Halloween Terror 2017 Skins Leak

Overwatch's 2017 Halloween Terror event is set to begin today, October 10, and will have a selection of new themed character skins for players to earn. Thus far developer Blizzard has only officially revealed new skins for Reaper and McCree, but images of a few more appear to recently leaked via Facebook. [Update: Overwatch's Halloween Terror event is now live. You can see all the new Halloween skins in our gallery.] DOWNLOAD Game HERE The pictures, which you can see below, were served up as adverts on the Facebook and Reddit user Mnemosynaut reposted them for all to see. The designs are very cool, with Mei becoming a Jiangshi for the All Hallow's Eve festivities, Zenyatta transforming into a Cthulu-inspired Omnic, and Symmetra finally being made to look like the demon we all know she is. Of course, it's worth restating that Blizzard hasn't officially revealed these yet, so if they turn out to be fake we'll be impressed and very heartbroken. DOWNLOA...

iBook 1 : Compass Of Pleasure': Why Some Things Feel So Good

The Compass of Pleasure : How Our Brains Make Fatty Foods, Orgasm, Exercise, Marijuana, Generosity, Vodka, Learning, and Gambling Feel So Good.  What does it really mean for the brain to experience pleasure? That's the question neuroscientist David Linden asks in his new book The Compass of Pleasure: How Our Brains Make Fatty Foods, Orgasm, Exercise, Marijuana, Generosity, Vodka, Learning, and Gambling Feel So Good. In it, he traces the origins of pleasure in the human brain and how and why we become addicted to certain food, chemicals and behaviors. Linden is a professor of neuroscience at the Johns Hopkins University School of Medicine and the chief editor of the Journal of Neurophysiology . When he spoke with Fresh Air's Terry Gross, he explained that the scientific definition of addiction is actually rooted in the brain's inability to experience pleasure. "There are variants in genes that turn down the function of dopamine signaling within the pleasure circuit,...

Brasil x Chile | AO vivo)))) Brasil x Chile ao vivo online streaming

aovivonatv.comassistir-brasil-x-chile-ao-vivo-em-hd-gratis 4 horas atrás - Assistir Brasil x Chile ao vivo com exclusividade pelo Eliminatórias da Copa grátis assista online Chile e Brasil aqui no Ao vivo na Tv. Assistir Brasil x Chile 10102017 Online - Ao Vivo Brasil - A Sua TV ... .aovivobrasil.com.brassistir-brasil-x-chile-online Assistir Brasil x Chile Online - Assista agora Futebol Online! Sem Vírus e Sem Spans! Brasil x Chile ao vivo em HD - TV Online aovivoagora.comassistirjogos-brasil-ao-vivo 2 dias atrás - Dia 8 de outubro de 2015. Em Santiago um Chile empolgado pela conquista da Copa América venceu a seleção brasileira na abertura das ... Assistir Brasil x Chile ao vivo pelo Sub-20 - Futebol ao vivo .futebolaovivo.inassistir-brasil-x-chile-ao-vivo-pelo-sub-20 Assistir Brasil x Chile ao vivo assista pelo pc celular tablet e youtube. Brasil x Chile – ao vivo. Pelo Sul-Americano Sub-20 – 20:00 horas. Assistir Brasil x Chile ... Ao vivo: Onde e como assistir a Brasil x Chile ...